[] BlogJava@王战锋, Dic.cn, 21Days@Tuota25, 英语学习, 每日一句

中国青年

2006.08.19 : She was down in the dumps.

2006.08.19 : She was down in the dumps.
她心情坏透了。down in the dumps指心情不好。

听过 Down in the dumps 这成语吗?
倒不如先看例句,再看看你们能否猜到它的意思!Shirley was down in the dumps until her boyfriend arrived. 你是否不明白:为何雪莉在等男朋友时,她的头会挤进垃圾推当中呢?想起来也觉得很滑稽。
Dumps 是垃圾,而这字用作复数时,有“忧郁,沮丧”( depressed or sad ) 的意思。Down in the dumps 直译为“掉进了忧郁之中”,整句就是指闷闷不乐,垂头丧气,与垃圾一点关系也没有。
以上例句就是形容雪莉在男朋友来到前,样子很不高兴,或许是等男朋友等得太久吧!与此相关的短语有:Down in the mouth,这个短语也是形容精神特别紧张的状况。
例如:Lily was down in the mouth when she knew her grandmother was sick.莉莉知道外婆生病,心情极度低落。


海纳百川,有容乃大;壁立千仞,无欲则刚。

posted on 2008-04-24 13:40 王战锋 阅读(51) 评论(0)  编辑  收藏 所属分类: ENGLISH


只有注册用户登录后才能发表评论。


网站导航:
 
<2024年12月>
24252627282930
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930311234

导航

统计

公告

为人处世要光明磊落,与人相处要稀里糊涂。
说实话,做实事;先做后说,多做少说。

常用链接

留言簿(3)

随笔分类(11)

随笔档案(12)

文章分类(958)

文章档案(957)

新闻分类(5)

新闻档案(5)

搜索

积分与排名

最新评论

阅读排行榜

评论排行榜