2007.10.18 : Aren't you tempting fate?
你这不是在玩命吗?
---------------------------------------------------------------------------------------------------
固定用法tempt fate或tempt providence,英文的解释就等于take a risk,即,冒险,玩命。其中,名词fate,命运;providence,神的眷顾;动词tempt在这句中的含义,就是“试探,冒风险”(To provoke or to risk provoking)。这个句子也可以直接使用一般疑问句:Are you tempting fate?( 你玩命呢?)。这里使用否定疑问句,只是起到加强语气的作用。
例句:
The bike brakes don't work. If you ride downhill, you'll be tempting fate.
这辆自行车的闸不灵了。你要是骑着它走下坡路,那你就是玩命呢。
海纳百川,有容乃大;壁立千仞,无欲则刚。