[] BlogJava@王战锋, Dic.cn, 21Days@Tuota25, 英语学习, 每日一句

中国青年

2008.03.21 : She threw the coffee dregs into the sink.

She threw the coffee dregs into the sink.

她把咖啡渣子倒进水池里。

----------------------------------------------------------------------
  学习一个通常以复数形式出现的名词dregs,一般意义上的渣子,糟粕(the most undesirable part, often used in the plural),应用范围比较广泛;而另一个相近意思的复数名词lees,则多用来形容酒等饮料中的沉淀物,在这个意思上,这两个词的含义很类似。所以,还有一个固定的表达方式drink to the dregs或drink to the lees,表示“喝尽,喝干”。
  例句:
  There are lees to every wine. (谚)凡酒都有酒渣; 没有十全十美的东西。


海纳百川,有容乃大;壁立千仞,无欲则刚。

posted on 2008-05-04 16:13 王战锋 阅读(89) 评论(0)  编辑  收藏 所属分类: ENGLISH


只有注册用户登录后才能发表评论。


网站导航:
 
<2024年11月>
272829303112
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
1234567

导航

统计

公告

为人处世要光明磊落,与人相处要稀里糊涂。
说实话,做实事;先做后说,多做少说。

常用链接

留言簿(3)

随笔分类(11)

随笔档案(12)

文章分类(958)

文章档案(957)

新闻分类(5)

新闻档案(5)

搜索

积分与排名

最新评论

阅读排行榜

评论排行榜