The train was five minutes behind schedule.
火车晚点了5分钟。
----------------------------------------------------------------------
Behind schedule,是比较规范的“晚点”的说法。如果说the train was late for 5 minutes,在口语中也是可以的,相当于“火车迟到了5分钟”。但在下面这个句子中,用late就不太合适了:The project was nine months behind schedule. 这个项目拖期了9个月。
海纳百川,有容乃大;壁立千仞,无欲则刚。