John Jiang

a cup of Java, cheers!
https://github.com/johnshajiang/blog

   :: 首页 ::  :: 联系 :: 聚合  :: 管理 ::
  131 随笔 :: 1 文章 :: 530 评论 :: 0 Trackbacks
为何喜欢在ThoughtWorks工作
本文是ThoughtWorks首席科学家Martin Fowler接受InformIT采访时的访谈录,谈到了在ThoughtWorks工作的情况,对ThoughWorks感兴趣的朋友们可以看看。(2013.08.23最后更新)

Martin Fowler分享了他关于ThoughtWorks的看法,这是一家关注可持续性以及经济和社会公正的软件开发公司。Martin谈到了他是如何开始了在ThoughtWorks的工作,他为什么会喜欢这家公司的文化,以及对新的软件开发者的建议。

InformIT:你是怎样得到在ThoughtWorks的工作?
Martin Fowler:围绕一个当时他们正从事的项目的域模型,他们让我做些咨询工作。我们进展的不错,最后我就自然而然地加入进来了。在此期间,他们大步地转向极限编程这一软件开发风格。约九个月后,他们向我提供了一份offer。由于他们是我最喜欢的客户,我就决定加入他们。

InformIT:你在那儿工作多长时间了?
Martin Fowler:12年。

InformIT:ThoughtWorks与其它公司有何不同?
Martin Fowler:根本上,这种不同要归结为人。他们善于雇佣既聪明又乐于合作的人。特别是,这里会更多地以正直的态度去关注人。我发现,相比于过去多年中共事过的大多数客户,我更加信任我的同事。还有对完成高质量工作并期望做到更好的真挚热情,对于像我这样的作者,这是极好的素材。

InformIT:对于在那儿工作,你最喜欢的是什么?
Martin Fowler:ThoughtWorks有许多东西可以去写。只是困难之处在于,我要挑哪块儿去讲述呢。

InformIT:工作在ThoughtWorks,你最自豪的是什么?
Martin Fowler:我最自豪的是,我们从一家几百人的美国公司成长为在世界范围内拥有两千人的公司,而且原封不动地保持了公司文化中的精髓。我不确定我在其中扮演了什么角色,但这里一直是我喜欢工作的地方,并且公司一直在宣传我,使大家能有兴趣与ThoughtWorks协作,我对此感到高兴。
尽管如此,我仍不能肯定这种情况是否要大大地归功于我。在与我本人更明确相关的工作中,我必须得说,我很高兴在过去十年中建立了martinfowler.com。为了关注今后在改进这个站点时所做的事情,该站点已成为一个丰富的资源和永恒的迷题。
在更需要协作的工作前沿,我确实很高兴地看到我的一些同事已经成为业内举足轻重的"大嘴"。我不认为我在这其中有很大的作用--我给予的任何帮助能够轻易地超过他们自身的努力--但这确实是我最想做的贡献。

InformIT:为什么会有人想着去ThoughtWorks工作?
Martin Fowler:对于经验少的人,我想最大的吸引力是,能在许多不同类型的项目中学会做好软件开发的能力。当然,ThoughtWorks的项目并非完美,但我认为它们比绝大多数软件项目要好得多。我听过很多ThoughtWorks前员工们谈到他们在公司工作的岁月中对于软件开发学到了许多。
而在所有的原因当中,旅行机会也是很重要的。如果你想花上一大段时间在世界上不同的地区进行工作,例如在美国人在印度工作,或巴西人在中国工作,那么ThoughtWorks提供了大量的此类机会。这也与我们日益关心社会正义的问题有关,我认为对于许多有经验的人来说这也是一个重要的因素。

InformIT:对于一个刚刚开始在ThoughtWorks工作的新员工,你有什么建议吗?
Martin Fowler:对于在ThoughtWorks工作的人们,最沮丧的事情之一就是我们不做职业规划,这就会很容易危险地在项目间漂来漂去。对于有些人来说这不是问题,但如果你想设定一个职业方向,那么你必须得自己去做。这意味着大量的交际,寻找机遇,并积极推进。这不是一种直接的途径,但在我成为独立咨询师之前,没有这种促进我前行的职业计划,就会有相反的效果。

InformIT:告诉我们一个"只会发生在ThoughtWorks"的故事。
Martin Fowler:我记得有次被拉去讨论一个和BigCo相关的很有前景的项目。这笔交易确实很大,在初始阶段就要耗费约50+人/年。但存在着一些对BigCo在道德记录方面的担忧,尤其是在发展中国家。在这一讨论中,纯粹的ThoughtWorks要义是,CFO慷慨激昂地反对接下这笔高利润额的工作,而所有的高级领导们则倾听着一位来自南方国家最近才受雇于ThoughtWorks的初级开发者,他描述了BigCo的行径是怎样损害着他的国家。
posted on 2013-08-22 14:43 John Jiang 阅读(9707) 评论(3)  编辑  收藏 所属分类: 翻译非技术

评论

# re: 为何喜欢在ThoughtWorks工作(译)[未登录] 2013-08-25 17:15 Oscar
Spring 大师  回复  更多评论
  

# re: 为何喜欢在ThoughtWorks工作(译) 2014-12-10 11:07 晚晚
你好,文中有两处Martin Fowler的名字拼写错误,请尽快修正。
分别为第二段和老马的网站。
谢谢。  回复  更多评论
  

# re: 为何喜欢在ThoughtWorks工作(译) 2014-12-14 18:57 Sha Jiang
@晚晚
已更正。谢谢!  回复  更多评论
  


只有注册用户登录后才能发表评论。


网站导航: