The NoteBook of EricKong

  BlogJava :: 首页 :: 联系 :: 聚合  :: 管理
  611 Posts :: 1 Stories :: 190 Comments :: 0 Trackbacks
第8课

8.1 宾语从句和定语从句
8.2 单词porque/porquê
8.3 分数、小数、倍数和百分数
8.4 用疑问词引导宾语从句
8.5 连词se
8.6 两种宾格人称代词的缩合
8.7 代词cada
8.8 有人称不定式
8.9 先过去时
8.10 不规则动词的先过去时变位
8.11 本课词汇表

8.1 宾语从句和定语从句

代词que用来引导宾语从句和定语从句。请看两个例句。

  • Eu sei { que você quer comprar um computador portátil. }[我知道你想买一台笔记本电脑。]
  • 大括号里面是宾语从句,是动词sei(知道)的宾语。

  • Esse é o computador portátil { que eu quero comprar. }[那就是我想买的笔记本电脑。]
  • 大括号里面是定语从句,用来修饰词组o computador portátil(笔记本电脑)。

    有些时候,que不仅引导定语从句,而且担任定语从句的主语。请看一个例句。

  • A menina { que está dançando } é a minha irmã.[正在跳舞的那个女孩是我妹妹。]
  • 8.2 单词porque/porquê

    porque既是副词,意思是"为什么",又是连词,意思是"因为"。请看两个例句:

  • 副词:Porque ele não vem?[他为什么没来?]
  • 连词:Ele não pode vir, porque ele está doente.[他不能来,因为他病了。]
  • 如果将原因放在结果的前面,那么应当将porque变成como(连词/因为)。例如:

  • Como ele está doente, ele não pode vir.[因为他病了,所以他不能来。]
  • 副词porque如果单独使用,或者位于句子的最后面,应当写成porquê。例如:

  • Porquê?[为什么?]
  • Ele não vem, porquê?[他没来,为什么?]
  • 副词porque和porquê是葡葡写法,巴葡写法是por que和por quê。

    8.3 分数、小数、倍数和百分数

    ① 分母小于或等于10的分数的读法是:基数词 + 序数词
    um quinto(五分之一。quinto是单数形式)
    dois quintos(五分之二。quinto是复数形式)

    分母大于10的分数的读法是:基数词 + 基数词 + avos
    um trinta avos(三十分之一)
    dois trinta avos(三十分之二)

    有三个分数的读法是特殊的:
    meio(二分之一)
    um terço(三分之一)
    dois terços(三分之二)

    ② 葡语用半角逗号(,)作为小数点,而汉语和英语用半角句号(.)作为小数点。半角逗号读作vírgula。
    três vírgula um quatro(3,14)

    ③ 倍数的读法是:基数词 + vez(es)
    uma vez(一倍)
    duas vezes(两倍)

    ④ 百分数的读法是:基数词 + por cento
    vinte e cinco por cento(25%)

    8.4 用疑问词引导宾语从句

    第4课介绍过一组疑问词,例如que/come等。这些疑问词可以放在谓语动词的后面,用来引导宾语从句。请看一组例句。

  • Eu não sei o que ele está lendo.[我不知道他在读什么。]
  • Eu não sei quem ele espera.[我不知道他在等谁。]
  • Eu não sei qual é o seu livro.[我不知道哪本是他的书。]
  • Eu não sei quanto dinheiro ele tem.[我不知道他有多少钱。]
  • Eu não sei como ele vai à escola.[我不知道他怎样去学校。]
  • Eu não sei onde ele está.[我不知道他在哪里。]
  • Eu não sei quando ele vai para a cama.[我不知道他什么时候上床睡觉。]
  • Eu não sei porque ele chora.[我不知道他为什么哭。]
  • 8.5 连词se

    se有两个意思。第一个意思是"如果",用来引导状语从句。例如:

  • Se ele é brasileiro, eu posso falar português com ele.[如果他是巴西人,我可以跟他讲葡语。]
  • 第二个意思是"是否",用来引导宾语从句。例如:

  • Eu não sei se ele é brasileiro.[我不知道他是否是巴西人。]
  • 8.6 两种宾格人称代词的缩合

    有些时候,句子中会一前一后同时出现间接宾格人称代词(me/te/lhe/nos/vos/lhes)和直接宾格人称代词(o/a/os/as),此时两者必须缩合。请看一个例子。

  • Eu dou-lhe o livro.[我把这本书给了他。]
  • Eu dou-lhe o.[用o代替o livro]
  • Eu dou-lho.[我把它给了他。]
  • 下面是完整的缩合规则。

    me + o = mo
    me + a = ma
    me + os = mos
    me + as = mas

    te + o = to
    te + a = ta
    te + os = tos
    te + as = tas

    lhe + o = lho
    lhe + a = lha
    lhe + os = lhos
    lhe + as = lhas

    nos + o = no-lo
    nos + a = no-la
    nos + os = no-los
    nos + as = no-las

    vos + o = vo-lo
    vos + a = vo-la
    vos + os = vo-los
    vos + as = vo-las

    lhes + o = lho
    lhes + a = lha
    lhes + os = lhos
    lhes + as = lhas

    请再看一个例子。

  • Ele dá-nos a revista.[他把这本杂志给了我们。]
  • Ele dá-nos a.[用a代替a revista]
  • Ele dá-no-la.[他把它给了我们。]
  • 8.7 代词cada

    代词cada的意思是"每个",没有性和数。例如:

  • Cada dia, nós fazemos exercícios de ginástica.[我们每天做体操。]
  • Cada pessoa deve escolhê-lo.[每个人都应当选择它。]
  • 在口语中,经常用cada um代替cada pessoa(每个人)。例如:

  • Cada um deve escolhê-lo.[每个人都应当选择它。]
  • 8.8 有人称不定式

    所谓不定式就是动词原形,例如ouvir(听)。在各种西方语言中,不定式没有人称和变位,唯独在葡语中,不定式既有人称,又有变位,这是葡语在语言学上最独特的地方。请看一个例子。

  • Ele compra um rádio para que nós ouçamos música.[他买了一台收音机让我们听音乐。]
  • para que是一个词组,意思是"为了"。ouçamos是ouvir的虚拟式现在时变位。

    如果我们去掉que nós,同时将ouçamos变成不定式ouvir,那么例句的意思变成:

  • Ele compra um rádio para ouvir música.[他买了一台收音机让自己听音乐。]
  • 此时我们可以将不定式ouvir变成ouvirmos,于是例句的意思又变成:

  • Ele compra um rádio para ouvirmos música.[他买了一台收音机让我们听音乐。]
  • 这里的ouvirmos就是有人称不定式。葡语的六个有人称不定式的构成方法是(以ouvir为例):
    ouvir(我听)
    ouvires(你听)
    ouvir(你、他、她、它听)
    ouvirmos(我们听)
    ouvirdes(你们听)
    ouvirem(你们、他们、她们、它们听)

    比较第一、第三个例句,我们可以看出,有人称不定式能够简化句子的结构。

    8.9 先过去时

    先过去时表示一个过去动作在另一个过去动作之前发生,例如当他的朋友们到来时,他已经写完信了。先过去时有两种表达方法,一种不使用过去分词,称为简单先过去时;一种使用过去分词,称为复合先过去时。

    ① 简单先过去时

    第一变位动词:去掉词尾ar,分别加上ara/aras/ara/áramos/áreis/aram。以动词cantar为例:
    cantara -- cantaras -- cantara -- cantáramos -- cantáreis -- cantaram

    第二变位动词:去掉词尾er,分别加上era/eras/era/êramos/êreis/eram。以动词comer为例:
    comera -- comeras -- comera -- comêramos -- comêreis -- comeram

    第三变位动词:去掉词尾ir,分别加上ira/iras/ira/íramos/íreis/iram。以动词partir为例:
    partira -- partiras -- partira -- partíramos -- partíreis -- partiram

  • Ele já escrevera a carta, quando os seus amigos chegaram.[当他的朋友们到来时,他已经写完信了。]
  • escrevera是escrever的先过去时变位,chegaram是chegar的过去完成时变位(chegaram也是先过去时变位)。

    ② 复合先过去时

    使用下列句型,其中前面的ter需要变位,后面的过去分词没有变化。
    ter的过去未完成时变位 + 过去分词

    以动词cantar为例:
    tinha cantado
    tinhas cantado
    tinha cantado
    tínhamos cantado
    tínheis cantado
    tinham cantado

  • Ele já tinha escrito a carta, quando os seus amigos chegaram.[当他的朋友们到来时,他已经写完信了。]
  • escrever使用复合先过去时,而chegar没有使用复合先过去时,谈话对方自然会认为chegar使用的是过去完成时,从而避免了时态歧义。

    8.10 不规则动词的先过去时变位

    不规则动词的先过去时变位的构成分为两步:第一步是写出不规则动词的过去完成时eles/elas变位,第二步是查看最后四个字母。

    如果是eram,去掉它,分别加上era/eras/era/éramos/éreis/eram。以动词dar为例:
    dar -- d[eram] -- dera -- deras -- dera -- déramos -- déreis -- deram

    如果是iram,去掉它,分别加上ira/iras/ira/íramos/íreis/iram。以动词ver为例:
    ver -- v[iram] -- vira -- viras -- vira -- víramos -- víreis -- viram

    如果是oram,去掉它,分别加上ora/oras/ora/ôramos/ôreis/oram。以动词ser为例:
    ser -- f[oram] -- fora -- foras -- fora -- fôramos -- fôreis -- foram

    8.11 本课词汇表

    avo ['avu] (m) 分
    cada [k'ada] (p) 每个
    como [k'omu] (c) 因为
    computador [konputad'or] (m) 计算机
    dever [dev'er] (vt) 应该
    escolher [eskolj'er] (vi|vt) 选择
    exercício [ezers'isiu] (m) 练习
    ginástica [ʒin'astʃika] (f) 体操
    irmã [irm'an] (f) 姐妹
    já [ʒa] (ad) 已经
    meio [m'eju] (m) 二分之一
    menina [men'inu] (f) 女孩
    música [m'uzika] (f) 音乐
    ouvir [ouv'ir] (vi|vt) 听到
    porquê [purk'e] (ad) 为什么
    porque [purk'i] (c) 因为
    portátil [port'atʃiu] (a) 可携带的
    rádio [r'adʒiu] (m) 收音机
    se [si] (c) 如果,是否
    terço [t'ersu] (m) 三分之一
    vez [ves] (f) 倍
    vírgula [v'irgula] (f) 逗号

     

    posted on 2013-08-29 18:05 Eric_jiang 阅读(338) 评论(0)  编辑  收藏 所属分类: 桑巴葡萄牙语教学

    只有注册用户登录后才能发表评论。


    网站导航: