之前公司就我一个人在用Eclipse,其他人都是用WTK,所以当时给移植人员文件后,他们发现我给的中文文本都不能在WTK下正常显示。当时也没去在意这事,因为文件少,他们在UE下改下文件的编码。最近用Eclipse的人忽然变多了,移植人员也发现这个纠结的问题,每次都必须先和原创人员沟通下,然后改动有中文文本的文件编码。
下午搜了下网络,发现了其中的问题。WTK默认应该是DOS,所以移植人员可以直接打包,未出现乱码。而Eclipse默认是GB18030-1(GBK)或者设置 成UTF-8,在Eclipse中中文显示正常,但是在WTK编译过程中就会出现“编译失败,不支持的编码格式”之类的提示。方法一就是移植人员的方法:变换文件的编码;另一个方法就显得比较高深了,呵呵。打开{ WTK目录 }- wtklib - { 系统(Windows/Unix)} - ktools.properties,在最后加上一句 “
javac.encoding=UTF-8”,这样就可以给带有中文的UTF-8文件打包了。当然了,如果是源文件是GBK的编码,只要将“UTF-8”改成“GBK”就可以了,以此类推。